出自陆游的《十一月四日风雨大作(僵卧孤村不自哀)》
【十一月四日风雨大作】
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
【shí yī yuè sì rì fēng yǔ dà zuò 】
jiāng wò gū cūn bú zì āi ,shàng sī wéi guó shù lún tái 。
yè lán wò tīng fēng chuī yǔ ,tiě mǎ bīng hé rù mèng lái 。
一僵直地躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀 ...
僵“僵”是个形声字,从人僵声,与“偃”同义,是向后仰倒, ...
此诗作于宋光宗绍熙三年(公元1192年),时年诗人67岁,闲居在故乡山 ...
这首诗情感激昂,精神饱满。作者晚年境遇困顿,身体衰弱,但 ...
这首诗在我国古代所有的爱国诗篇中占有重要的地位,在古典诗 ...
陆游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罢官后,闲居家乡山阴农 ...
这首诗以“痴情化梦”的手法,深沉地表达了作者收复国土、报 ...
这是年近七旬的 陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体 ...
这首诗是绍熙三年(1192)十一月陆游退居家乡山阴时所作,是年 ...